literature

May Conlang Challenge

Deviation Actions

ImaginaryMdA's avatar
By
Published:
381 Views

Literature Text

M'ÈMOETLÈTLAK 'ölsev wèt
sh'uufral 'ava kch'aafeenèl

Gloss:
/LIVESTOCK(11) him-GEN-LOC and(1)/
/wild(+) like lion(+)/

Transliteration:
With 11 sheep,
or wild like a lion.

Explanation:
In my conworld, someone who has 11 sheep is viewed as our upper-middle classe, but they didn't like anything that wasn't normal, so I think the term snob, is more acurate.
So this saying is that one (which is always male in my conworld... bastards!) who is extremely successful can't be that good with women.


...And of course there is the newest "È pop'eem..." saying:

È pop'eem lèm'ènev öls sh'uufral v'öngav
È pop'eem lèm'oenev öls laen SHAL'AAV

Gloss:
/(1) woman(+) mouth-LOC him-GEN wild(+) recent-past-TEMP/
/(1) woman(+) mind-LOC him-GEN soul chalaa(-)-LOC/

Translation:
The woman in his speech, means he has been wild,
The woman in his mind, means his soul is with Chalaa.

Explenation:
Your soul is with chalaa means, that you love someone. This is only relevant for men, as they have a partner choice unlike women, in my conworld. Another possible translation in this proverb is, that his soul is lost.
So this is to remind men of the fact that once they let a woman in there minds, it is permanent and that maybe they should stop thinking about her, and just keep bragging about how they slept with all those other women. Something that is very common and completely socially accepted, and if she should be pregnant a child, the man decides whether the child was concieved by Kchishèn, the devil's messenger, or by Kchaanee, the gods' messenger, (read: if he wants to keep the baby or not).
IMPORTANT:
Know that these idears of gender inequality are not in any way the representation of my beliefs.
they are merely the foundations of an interesting war to be fought against male supremacy.
© 2011 - 2024 ImaginaryMdA
Comments8
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
maycelestia's avatar
Interesting sayings with the meanings behind them! I think they sound very realistic for that sort of culture.